i just read back into my second to last entry and want to make a correction...

the part where i talk about naby-ass brian "watching us like hawks" i mean "watching us like a hawk." i was sleepy as hell and stressed so everything magically became plural.

so hawks, you were not my plural noun in that particular sentance. i think a plural hawks would be some type of blasphomy somewhere somehow. can't beat the real thing.

heh.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
.